戛纳电影节红毯女星斗艳:巩俐李冰冰抢眼(图)
The 69th annual Cannes Film Festival kicked off in glorious style on Wednesday evening.
第69届戛纳电影节于星期三(北京时间周四)晚上盛大开幕。
Hollywood stars landed on the prestigious red carpet at the Palais des Festivals et des Congrès in the French Riviera-based town for the opening ceremony, a screening of Woody Allen's film Cafe Society.
众多好莱坞明星参加了这次在法国里维埃拉小镇举办的戛纳电影节宫开幕式, 伍迪·艾伦《咖啡公社》成第69届戛纳电影节开幕片。
Gong Li
巩俐
Gong Li is the queen of “I woke up like this”. She wakes up looking this glorious, so she seldom makes a real effort on the red carpet.
巩俐是“每天早上被自己美醒”的Queen!她醒来就是这么美,所以人家很少在红地毯上花心思。
Li Bing Bing
李冰冰
Monochrome style: Li Bing Bing kept it simple in a black and white dress which added plenty of glamour.
黑白风格:李冰冰身穿简单的黑白拼接的裙子,简单的风格为她的魅力加分。
Kristen Stewart
克里斯汀·斯图尔特
Good times: Director Woody Allen jokes with cast member Kristen Stewart on the red carpet as they arrive for the opening ceremony and the screening of the film Cafe Society.
好时光:剧组导演伍迪·艾伦和他的电影卡司克里斯汀·斯图尔特开着玩笑,他们为开幕典礼和《咖啡社会》的放映一起走上红毯。
Fashion fan: Kristen stuck to her typically edgy sense of style in a head-turning look, with her bold dress featuring an almost completely sheer top。
时尚弄潮儿:克里斯汀坚持她那大胆前卫的着装风格,裙子配一个几乎透明的上衣。
Victoria Beckham
维多利亚·贝克汉姆
Keeping it simple: Victoria Beckham arrived in a typically stylish ensemble, a pair of high-waisted trousers with a bustier top。
走简单风:维多利亚·贝克汉姆集合了经典的时尚元素,身穿高腰的裤子,突出了胸部曲线。
And pose: Victoria broke out her best pro poses for the snapping cameras。
专业的姿势:维多利亚在镜头前展现了专业的素养。
Julianne Moore
朱莉安·摩尔
Turning on the charm, as she always does, was Julianne, who stunned in an intricate black gothic number. The Oscar-winning star, 55, beamed for the hundreds of tuxedo-clad photographers along the red carpet, showing off her beautiful gown for all to see.
魅力四射的她——朱莉安,用黑色的哥特式风格的长裙惊艳了众人。这位55岁的奥斯卡影后,站在数百名摄影师的面前,沿着红地毯上炫耀她的美丽的礼服。
Blake Lively
布莱克·莱弗利
The sparkling number in a nude hue skimmed over the actress' stunning figure, with her small bump on show.
身穿不计其数闪闪发光的的裸粉色礼服的布莱克·莱弗利,小腹微微隆起。
Naomi
娜奥米
The chiffon-style material was slightly layered all the way down the skirt, which hit the floor, disguising her no doubt flawless choice of footwear.
礼服用雪纺材料的风格,采用分层的设计,微微拖地。毫无疑问,鞋子的选择非常完美。
(来源:沪江英语)
黄山翻译公司推荐阅读
- 相关文章
- 美国一高校机器人授课5个月:无人发现(双语) (2016-6-27 14:32:13)
- 喜欢自拍?你可能没有自己眼中那么美(双语) (2016-6-27 14:32:4)
- 初生早产迷你宝宝:躺在爸妈怀里萌出新高度 (2016-6-27 14:31:53)
- 研究表明:锻炼能降低13种癌症风险(双语) (2016-6-27 14:31:6)
- 盘点那些甜品控们不得不尝的彩虹蛋糕(双语) (2016-6-27 14:30:47)
- 悬崖上的村庄:四川学生爬绝壁藤梯上学(双语) (2016-6-27 14:30:14)
- 25岁以后朋友开始变少:数数你还剩几个(双语) (2016-6-27 14:30:1)
随机文章